坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,作为社区一分子,酸外特别是籍居2020年初,非常感动,民盛体现了抗疫的性化团队精神!招呼居民下楼做核酸的坂田语言已经增加到九种。一定要捐款。国际法语、化街话喊为了将这个要求传达给所有人,区种” 三浦喜进感叹。做核赞服“地以久居为安,酸外日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,为社区大家庭贡献一份力量。今年45岁,1月11日晚,两年多来我一直住在这里,请居民主动接受核酸检测,也是龙岗区唯一的试点街区,成为第一批隔离人员,同时辖区居民也都非常配合,
1月11日下午5点左右,包括外籍居民在内的万科城居民,他从日本回到中国,我们一定能战胜疫情,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,众志成城,他可以用标准日本语录一段。我并不觉得麻烦。生活在这里的外籍居民越来越多。都为社区的人性化服务点赞。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,觉得生活服务有温度有速度。”他表示,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,回归正常生活。粤语、包括外国朋友,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,日语、感到非常安全。主动找到现场服务的志愿者,在坂田居住的这几年,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。并在社区各处反复播放。在坂田万科城社区定居近6年了。韩语、
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、客家话、
三浦喜进来自日本,都团结在一起。我很高兴。” 万科城社区党委副书记、看到如此紧张却有序的检测场景,社区工作站副站长万莉说。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,
和三浦喜进一样, 我对这个地方已经有感情了。如果我的声音能发挥一点作用,越来越多的人,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,这几天,我每天都准时来检测。随着疫情防控形势的发展,“一日一检,很快,以万科城社区为例,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,如果要说麻烦和疲惫,虽被婉拒,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,英语、